Est-ce que tu comprends? How to choose listening materials #42
- Nahéma Adèle Ikeng
- Sep 3, 2022
- 1 min read
Salut!
Identify and choose listening materials (songs, videos, podcasts, audiobooks...) that are perfect for your level and goal. Not too hard, not too easy. If you spend a lot of time looking for audio materials and if you are never sure that what you're listening to is appropriate to you, then listen to this special episode - entirely in French, on purpose! - to help you navigate the endless amount of resources out there.
You're going to learn:
- how to check the level of any resource you come across
- how to spot which ones are ideal for you
- bonus: apply this very technique to today’s episode, recorded entirely in French
Today's takeaway:
1. To improve your listening skills, aim to find comprehensible input: content that you can mostly understand.
2. To identify such content, pick any listening materials you enjoy. Listen to the first few minutes. Then check how much you understood. This might mean watching a movie scene without subtitles then with subtitles, listening to an audiobook chapter then reading it, or listening to a podcast/song then reading the transcript/lyrics.
3. If you understood less than 60%, this resource is probably too difficult. Anything above 90% means it might be too easy. Aim for 75-90% and you're good to go!
Resources and references:
Expand/collapse transcript
Salut, salut! Dans cet épisode un peu spécial en français, je vais t'aider à identifier les bonnes ressources, surtout quand tu écoutes du français, quand tu fais des exercices de compréhension orale, les vidéos, les podcasts, les chansons, les livres audio, et toutes autres formes de ressources pour faire de la compréhension orale, des ressources adaptées à ton niveau. Aujourd'hui, on va parler de "l'input compréhensible", autrement dit on va parler de compréhension input. Allez, c'est parti!
Salut, salut, bienvenue, tu écoutes l'épisode numéro 42 de Quirky French Podcast, le podcast normalement en anglais pour développer et perfectionner tes techniques d'apprentissage, tes routine, mais aussi prendre confiance en toi quand tu parles ou quand tu écoutes du français. Je suis ta coach Nahéma de quirkyfrench.com, et aujourd'hui, on fait un épisode un peu différent en français, parce que l'objectif de cet épisode c'est de parler de "l'input compréhensible","comprehensible input" et la question c'est quand tu écoutes du français, quand tu regardes un film, quand tu regardes une série, est-ce que tu es sûr de choisir du matériel qui est adapté à ton niveau? Donc un film ou une série que tu vas réussir à comprendre, mais qui est suffisamment difficile aussi pour travailler ton français, et pour apprendre plus de vocabulaire, pour développer ta grammaire, etc.
Et aujourd'hui, de nos jours, trouver des ressources, c'est extrêmement facile. Il y a énormément de vidéos sur youtube, il y a énormément de films et séries disponibles, parfois gratuitement, mais aussi sur des plateformes telles que Netflix, et la question maintenant, c'est est-ce que tu choisis bien ce que tu écoutes: si ce que tu écoutes est beaucoup trop facile, alors tu ne vas pas être poussé, tu ne vas pas être poussé à rechercher, pousser à comprendre, pousser à t'intéresser à la langue. Donc une ressource trop facile, ce n'est pas intéressant pour ton apprentissage du français. Et à l'inverse, au contraire, une ressource trop difficile, c'est une ressource qui est inaccessible, et donc une ressource qui peut te décourager facilement. Tu voudras peut-être abandonner un peu trop tôt.
Donc comment savoir quelle vidéo est adaptée à ton niveau? Et bien, il faut faire le test des données compréhensibles "comprehensible input". Je vais t'expliquer exactement comment faire dans l'épisode d'aujourd'hui, et en utilisant cette technique à chaque fois tu pourras toujours trouver des ressources parfaites pour ton niveau, et pour ton objectif. Allez on y va!
Alors, le test est très simple: choisis un film, par exemple. Un film qui t'intéresse. Pour savoir si le film est adapté à ton niveau, la première chose c'est de suivre le film sans les sous-titres. Regarde les premières minutes du film. Regarde une fois ou deux fois si nécessaire.
Première question: est-ce que tu comprends plutôt bien? Est-ce que tu comprends assez, oui ou non? Ça. c'est la première question.
Ensuite, vérifie la quantité que tu as comprise. Et pour cela, regarde une deuxième fois le même passage, le même moment, dans le film, mais cette fois utilise les sous-titres.
Pour savoir si tu as bien choisi ta ressource, compare ce que tu as compris aux sous-titres.
Si tu as compris moins de 60% de la scène, alors le film est trop difficile. En revanche, si tu as compris plus de 90% de la scène, alors le film est peut-être un peu trop facile pour toi. L'idéal c'est de comprendre environ 75 à 90% du film sans les sous-titres bien sûr!
Voilà! Donc maintenant, tu sais exactement ce qu'il faut faire pour trouver des ressources du bon niveau. Tu n'auras plus besoin de passer des heures entières à chercher des vidéos, ou à regarder des vidéos sans sentir de véritable progrès, parce que tu sauras exactement comment trouver et identifier du matériel fait pour toi.
Maintenant, peut-être que tu veux savoir pourquoi j'ai enregistré cet épisode en français. Je te propose de lire la transcription de l'épisode, et de comparer ce que tu as compris avec la transcription de l'épisode. Autrement dit, je te propose de faire le test et de voir si cet épisode est adapté à ton niveau.
Voilà voilà! On se retrouve la semaine prochaine pour un autre épisode de Quirky French Podcast, merci encore de m'avoir écoutée et à la semaine prochaine.
Expand/collapse translation
In this special episode, I'm going to help you identify the right resources, especially when you listen to French, when you do listening exercises - videos, podcasts, songs, audio books, and all other forms of resources for listening comprehension - resources that are adapted to your level. Today we're going to talk about "comprehensible input", in other words, we're going to talk about comprehension input. Let's go!
Hi, hi, welcome, you're listening to episode number 42 of Quirky French Podcast, the podcast that' s usually in English, to develop and perfect your learning techniques, your routines, but also to gain confidence when you speak or listen to French. I'm your coach Nahéma, from quirkyfrench.com, and today we're doing a slightly different episode in French, because the objective of this episode is to talk about "comprehensible input" and the question is: when you listen to French, when you watch a film, when you watch a series, are you sure that you're choosing content that is suitable for your level? So a film or a series that you will be able to understand, but which is also difficult enough to work on your French, and to learn more vocabulary, to develop your grammar, etc.
And nowadays, finding resources is extremely easy. There are a lot of videos on youtube, there are a lot of films and series available, sometimes for free, but also on platforms like Netflix, and the question now is, do you choose well what you listen to: if what you listen to is too easy, then you are not going to be pushed, you are not going to be pushed to research, to understand, to be interested in the language. So a resource that is too easy is not interesting for your French learning. And on the other hand, a resource that is too difficult is one that is inaccessible, and therefore a resource that can easily discourage you. You might want to give up a little too soon.
So how do you know which video is suitable for your level? Well, you have to do the comprehensible input test. I'll explain exactly how to do this in today's episode, and by using this technique every time you'll always be able to find resources that are perfect for your level, and for your goal. Let's go!
So, the test is very simple: choose a movie, for example. A film that interests you. To find out if the film is suitable for your level, the first thing to do is to watch the film without subtitles. Watch the first few minutes of the film. Watch it once or twice if necessary.
First question: do you understand pretty well? Do you understand enough, yes or no? That's the first question.
Then check how much you have understood. And to do this, watch the same passage, the same moment, in the film a second time, but this time use the subtitles.
To know if you have chosen your resource well, compare what you have understood with the subtitles.
If you understood less than 60% of the scene, then the film is too difficult. If you have understood more than 90% of the scene, then the film may be a little too easy for you. Ideally, you should understand about 75-90% of the film without subtitles of course!
That's it! So now you know exactly what you need to do to find the right level of resources. You won't have to spend hours searching for videos, or watching videos without feeling any real progress, because you'll know exactly how to find and identify material that's right for you.
Now, maybe you want to know why I recorded this episode in French. I suggest you read the transcript of the episode, and compare what you understood with the transcript of the episode. In other words, I suggest you take the test and see if this episode is suitable for your level.
That's it! See you next week for another episode of the Quirky French Podcast, thanks again for listening and see you next week.
Alors? Ça t'a plu?
Did you enjoy this episode? Well, you can subscribe to the newsletter below and receive the latest episodes straight into your inbox every week. You'll also receive bonus episodes, exclusive premium content, and invites to very special events such as free coaching sessions and masterclasses, available to subscribers only! Why miss out? Sign up now and join the fun!
Comments